TY - JOUR AU - Іващенко, Ірина Віталіївна PY - 2019/12/30 Y2 - 2024/03/28 TI - ЕКЛЕКТИЧНІСТЬ «МУЛЬТИАГЕНТНИХ ЕФЕКТІВ» В ІНТЕРПРЕТАЦІЯХ ШЕКСПІРІВСЬКИХ ТРАГЕДІЙ РЕЖИСЕРА Е. НЯКРОШЮСА JF - Вісник КНУКіМ. Серія «Мистецтвознавство» JA - BASA VL - 0 IS - 41 SE - СЦЕНІЧНЕ МИСТЕЦТВО DO - 10.31866/2410-1176.41.2019.188641 UR - http://arts-series-knukim.pp.ua/article/view/188641 SP - 71-76 AB - <p>Мета статті – виявити специфіку інтерпретації п’єс В. Шекспіра «Гамлет» (1997), «Макбет» (1999) та «Отелло» (2000) режисером Е. Някрошюсом, проаналізувати особливості його творчих методів і прийомів. Методологія дослідження. Застосовано міждисциплінарний підхід і такі наукові методи: типологічно-структурний (для структурування основних принципів взаємозв’язку елементів режисерського інструментарію Е. Някрошюса); метод мистецтвознавчого аналізу (для висвітлення специфіки осноних складників режисерської діяльності Е. Някрошюса); метод художньо-композиційного аналізу сценічних творів (для обґрунтування системи взаємин між режисером та автором драматичного твору в контексті формування художньо-цілісного полотна драматичної вистави) й ін. Наукова новизна. Виявлено особливості режисерських прийомів та методів Е. Някрошюса на основі аналізу вистав «Гамлет», «Макбет» та «Отелло» В. Шекспіра; охарактеризовано унікальне й багатозначне використання режисером метафор та символів; з’ясовано специфіку новаторських концепцій і традиційних методів театральної режисури Е. Някрошюса; розглянуто структуру та рівні сценічної образності в інтерпретаціях шекспірівських трагедій у контексті трансформації виражальних засобів театральної режисури; здійснено аналіз елементів режисерської виразності Е. Някрошюса. Висновки. Інтерпретація шекспірівських трагедій «Гамлет», «Макбет» та «Отелло» Е. Някрошюсом засвідчує домінування основоположного принципу його творчості – здатності переконливо й символічно репрезентувати взаємовідносини між етнічною литовською і світовою культурою, позиціонуючи контакт із драматичним текстом В. Шекспіра як надважливий фактор. У творчості Е. Някрошюса символічне в об’єкті превалює над словом. Метафори в постановках режисера багатозначні, вони піддаються різноманітним інтерпретаціям та рівням прочитання. Одні й ті ж символи та знаки представлені глядачу з різними перспективами; кожен предмет на сцені – це знак та символ, носій значення.</p> ER -